
Un día, en la calle pasó uno de estos camiones y lo primero que me llamó la atención, lo que me golpeó la retina fue la leyenda escrita en sus costados:
"Heavy Rescue".
Y luego, pude ver la otra unidad:
"Haz Mat".
Uta...
Y lo peor, se publicaron así en la Gaceta Oficial del Distrito Federal.
Pero bueno, si ponen en su página oficial cosas como
"Botas cortas especiales para bomberos de fabricación de hule puro, tipo insuladas, resistente al ozono con malla de algodón resistentes a químicos con suela y tacón antiderrapante ..."
En el nombre de Godzilla, ¡que alguien me explique qué cuernos significa eso!

Por insulada me imagino que quisieron decir aislada...
Pero no me crean, mejor les dejo la foto para que se vea que somos harto bilingües.
A.T.
________________
P.D. (10 de julio): Entré otra vez a la página del Heroíco (sic) Cuerpo de Bomberos y vean las chuladas que me encuentro:


Así como el boyler debe hervir el agua más rápido que un simple calentador (o boiler, ya de perdida).

Y si pensaban que era malo decir Haz Mat, ¿¿qué me dicen de Hazt Mat??
¡¡Por Godzilla, que me quiero morder un güevo!!